
LIVE STREAM: http://sport.err.ee/index.php?0596622
Leidsin netist Uncyclopedia väljaande Eesti kohta (http://uncyclopedia.wikia.com/wiki/Estonia) ning pean ütlema, et vaimusilmas oli tõepoolest seda lugeda kui kogu tõde meist kui rahvusest. Ühel või teisel hetkel tulid erinevad sõbrad meelde. Lugege ja naerge kuid ärge torisege!
|
|||||
| Official language | Strange Finnish sounding thingy | ||||
| Capital (administrative) | Tartu | ||||
| Capital (prostitutive) | Ilmatsalu | ||||
| Ethnic groups | White Estonians, Black Russians | ||||
| King | Edgar Savisaar | ||||
| Queen | Kristi Seks | ||||
| Prime Minister | Undress Unzip | ||||
| Ministry idiot | Juhan Car-Axel Parts | ||||
| Vice President | Anu Saagim and/or Homer S. | ||||
| Economic advisor | Janar Kootikum and his brother Einar Kootikum | ||||
| Currency | Estonian Cocoon (EEC) | ||||
| National anthem | Wipe your feet on the way in (similar to France or something like that | ||||
Common misinterpretation is that this logo (also called “Estonian Nokia“) was made by the best Estonian designer (some liars say he’s the only one but that’s not completely true). It is rumored to have cost more than 19,000,000 EEC. It reads: “Come to Estonia, free bread!”. This slogan was used to invite colonizers from the east to the Estonia. Almost 60 years later the slogan was rediscovered from KGB archives. The slogan also demonstrates that the word “Estonia” consists of two different words: “Est” and “Onia”. Est means East and Onia=Onion, so Estonia should actually be called The Eastern Onion Country. And Onion is, for Estonians, the synonym of vegetable.
Yes, the logo is freaky, but that’s what makes it cool, or at least the above-mentioned designer thought so. Other people just think he was either way too high or way too crazy about Yoda, the author of Store Wars. The slogan is often mistaken for the Estonian flag.
Estonian language is the weirdest in the world. Most words have 4 vowels in a row, and at least one Ümläüẗ like “jäääär”, “töööö”, or “kuuuurïja”. Some words can mean almost everything. For example, “tee” means (1) a road, (2) tea, and (3) do! (imperative form). All in all: the two main issues in Estonian language: no gender (he=she) and no future form, in simple words NO SEX, NO FUTURE!!!
One of the things foreigners will notice about Estonian language is that Estonians are constantly talking about sex. ‘Terviseks’ (a common toast which is sometimes translated as “for health” but which actually means “let’s do it, you know what I mean”), ‘varastamiseks’ (to steal while having sex), ‘põletamiseks’ (to burn while having sex), ’seksimiseks’ (to have sex while having sex), ‘kastreerimiseks’ (to castrate while having sex), ’soomuutmiseks’ (to change your sex while having sex) are just a few of the verbs that can be ended with the suffix “seks”. This makes Estonians reluctant to engage in any sexual activities, sociologists speculate. There is also a good sentence to remember “Tule mulle naiseks”, lets go and have frantic sex, we don´t have to be married to do it.
Number twelve is in estonian: “cock’s taste”, and a year in estonian is “cock stays good” (twelve months).
In Estonia, there are lots of dialects. Mostly know dialect is ‘Ilmatsalu Murre’. They like to say ‘Ää jõrr meees’ (Don’t maunder with me) and ‘Määnselt laheda kiirendusega BMW, millel olid säänselt suured rattad’ (With bad-ass acceleration BMW, what have very HUGE wheels). If you hear someone saying this type of sentences, then better run. They may HARM you!
Ja ongi ühe järjekordse kuulsuse edukas karjäär lõpukorral. Kahju. Aga mis teha, viimastel aastatel väisanud vigastused on selge viide lõpetamiseks. Parem nautida terve keha ja veel tervema vaimuga edasist arendustööd kus ta keskendub tulevaste väravavahtide väljaõpetamisele. Kindlasti annab see tulemust, kuid millal, seda me veel ei tea. Õnneks on olemas meil Pareiko kes suudab vähemalt minule anna samasuguse kindla tunde nagu seda suutis ka Poom. Kui need mehed on väravas siis tean, et puur on korralikult lukus. Kahjuks ei saa ma seda öelda Kotenko ja Londaku kohta. Loodetavasti jääb Pareiko Rüütli esimeseks valikuks ka tulevikus.
Mõned väärtuslikud videod eilsest mängust: